Language Policy

Women’s Worlds 2011 will strive to make its website and materials related to promotion, proposals, and programming available in French, Spanish, and English. However, there may be occasional gaps in this service due to limitations in capacity and/or funding.

User-generated content will be published in the language in which it is submitted. In cases where members post independently-translated submissions, Women’s Worlds is not responsible for the accuracy of language.

At the conference, Women’s Worlds will provide interpretation services for major sessions in French and English and in Spanish. It should not be expected that all events will be accessible in all languages.